Издательство River Paw Press, американское издательство, готовится внести значительный культурный вклад с выпуском журнала "Uyava", посвященного украинской поэзии. Первый выпуск, запланированный к выходу в пятницу, 27 октября, совпадает с празднованием Дня украинского языка.
"Uyava" выделяется своей инклюзивностью. Помимо представления оригинальных произведений украинской поэзии, журнал также будет содержать переводы как на английский, так и на хинди. Эта инициатива направлена на знакомство украинской поэзии с аудиторией, владеющей хинди, в Индии и по всему миру, а также на удовлетворение потреб англоязычных читателей, способствуя межкультурному пониманию через язык и литературу.
Идея создания "Uyava" возникла на фоне признания исторических несправедливостей, с которыми столкнулись украинский язык и литература. Особенно в период советской эпохи украинский язык и литература подвергались маргинализации и подавлению как в Украине, так и среди украинских диаспорных общин. Использование украинского языка и литературы часто препятствовалось, что затрудняло их распространение и развитие. Именно на фоне этой исторической несправедливости зародилась концепция "Uyava".
Переводы для "Uyava" будут выполняться Калпной Сингх-Читнис, редактором и основателем журнала. Ее поддерживает небольшая команда из River Paw Press и консультанты-редакторы.
Мы можем использовать файлы cookie или любые другие технологии отслеживания, когда вы посещаете наш веб-сайт, включая любую другую медиа-форму, мобильный веб-сайт или мобильное приложение, связанное или подключенное, чтобы помочь настроить Сайт и улучшить ваш опыт.
Подробнее о файлах cookie